Continue 'What should I do' translation

This commit is contained in:
theliminal 2024-01-11 19:53:54 +01:00 committed by GitHub
parent 452e342843
commit e6a71f065f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -12,19 +12,19 @@ Avant de commencer
----------------- -----------------
Avant de commencer à contribuer, cela peut aider d'avoir un ressenti du projet Avant de commencer à contribuer, cela peut aider d'avoir un ressenti du projet
dans son ensemble. If you haven't already done the `BeeWare Tutorial dans son ensemble. Si vous n'avez pas encore complété le `tutoriel BeeWare
<https://docs.beeware.org>`__, start there. This will give you exposure to the <https://docs.beeware.org>`__, commencez par là. Cela vous donnera un aperçu des
most important BeeWare tools, so you can see how they all fit together. outils BeeWare les plus importants, vous pourrez ainsi voir comment ils s'imbriquent.
Once you've completed that tutorial, you'll be ready to pick something to work Une fois le tutoriel complété, vous serez prêt à choisir un aspect sur lequel
on. If you had any problems *doing* the tutorial - if you hit a bug, or if the travailler. Si vous vous heurtez à un problème *en suivant* le tutoriel — si vous
language used to describe a step wasn't clear - *that's a great place to rencontrez un bogue, ou si le language utilisé n'est pas clair — *c'est un bon
start*! If you can turn your experience into an improvement in the tutorial, endroit pour commencer*! Si vous pouvez faire de votre expérience une amélioration
the next person who does the tutorial won't hit the same problem. du tutoriel, la prochaine personne qui suivra le tutoriel n'aura pas le même problème.
However, if your tutorial experience was completely smooth (and we hope it En revanche, si votre expérience du tutoriel était satisfaisante, (et nous espérons
was!), here are some ideas for where to get involved, depending on your skills qu'elle l'était !), voici quelques idées d'où vous engager, selon vos compétences
and interests. et vis intérêts.
Programmation Python Programmation Python
------------------- -------------------
@ -32,12 +32,12 @@ Programmation Python
Briefcase Briefcase
~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~
If you'd like to contribute to a tool that has a clearly defined problem Si vous aimeriez contribuer à un outil dont l'énoncé de problème est clairement
statement, but needs bugs squashed and features added, `Briefcase défini, mais nécessite la correction de bogues et l'ajout de fonctionnalités, `Briefcase
<https://github.com/beeware/briefcase>`__ may be the project for you. Briefcase <https://github.com/beeware/briefcase>`__ peut être le projet pour vous. Briefcase
is a tool for packaging a Python project as a standalone GUI application. It est un outil pour empaqueter un projet Python en une application autonome avec interface
takes a ``pyproject.toml`` configuration file, and uses that configuration data utilisateur graphique. Il prend le fichier de configuration ``pyproject.toml``, et s'en sert
to generate installers or distributable application bundles. pour générer des installeurs ou des ensembles d'applications distribuables.
The Briefcase `issue tracker <https://github.com/beeware/briefcase/issues>`__ The Briefcase `issue tracker <https://github.com/beeware/briefcase/issues>`__
has a collection of feature suggestions (and a smaller number of bugs). If this has a collection of feature suggestions (and a smaller number of bugs). If this