Translated using Weblate (German)

Currently translated at 95.6% (967 of 1011 strings)

Translation: CircuitPython/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/de/
This commit is contained in:
Luc 2024-01-06 13:46:57 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 7757f4c369
commit 2b38ef0230
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Bravo Darriba <bravodarriba@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-07 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Luc <some_physics@live.com>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: main.c
msgid ""
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "%q länge muss größer oder gleich %d sein"
#: py/objmodule.c py/runtime.c
msgid "%q moved from %q to %q"
msgstr ""
msgstr "%q von %q nach %q versetzt"
#: py/argcheck.c
msgid "%q must be %d"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "%q muss <= %d sein"
#: ports/espressif/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "%q must be <= %u"
msgstr ""
msgstr "%q muss <= %u sein"
#: py/argcheck.c
msgid "%q must be >= %d"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
#: shared-bindings/warnings/__init__.c
msgid "%q must be a subclass of %q"
msgstr ""
msgstr "%q muss eine Unterklasse von %q sein"
#: ports/espressif/common-hal/analogbufio/BufferedIn.c
msgid "%q must be array of type 'H'"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "%q muss ein Array vom Typ 'h' sein"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "%q must be multiple of 8."
msgstr ""
msgstr "%q muss ein Vielfaches von 8 sein."
#: ports/raspberrypi/bindings/cyw43/__init__.c py/argcheck.c py/objexcept.c
#: shared-bindings/canio/CAN.c shared-bindings/digitalio/Pull.c
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "%q muss von Typ %q oder %q sein, nicht %q"
#: shared-bindings/jpegio/JpegDecoder.c
msgid "%q must be of type %q, %q, or %q, not %q"
msgstr ""
msgstr "%q muss vom Typ %q, %q oder %q sein, und nicht %q"
#: py/argcheck.c shared-module/synthio/__init__.c
msgid "%q must be of type %q, not %q"
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "%q außerhalb des Bereichs"
#: py/objmodule.c py/runtime.c
msgid "%q renamed %q"
msgstr ""
msgstr "%q umbenannt zu %q"
#: py/objrange.c py/objslice.c shared-bindings/random/__init__.c
msgid "%q step cannot be zero"
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Schritt %q kann nicht Null sein"
#: shared-module/bitbangio/I2C.c
msgid "%q too long"
msgstr ""
msgstr "%q zu lang"
#: py/bc.c py/objnamedtuple.c
msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given"
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
#: shared-module/jpegio/JpegDecoder.c
msgid "%q() without %q()"
msgstr ""
msgstr "%q() ohne %q()"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q, %q, and %q must all be the same length"
@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "%q=%q"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "%q[%u] shifts in more bits than pin count"
msgstr ""
msgstr "%q[%u] schiebt mehr Bits rein als Pins vorhanden sind"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "%q[%u] shifts out more bits than pin count"
msgstr ""
msgstr "%q[%u] schiebt mehr Bits raus als Pins vorhanden sind"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "%q[%u] uses extra pin"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "%q[%u] waits on input outside of count"
msgstr ""
msgstr "%q[%u] wartet auf Eingang ausserhalb der Anzahl"
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
#, c-format
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "'await' außerhalb einer Funktion"
#: py/compile.c
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
msgstr "'break'/'continue' ausserhalb einer Schleife"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -446,7 +446,7 @@ msgstr ", in %q\n"
#: shared-bindings/epaperdisplay/EPaperDisplay.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid ".show(x) removed. Use .root_group = x"
msgstr ""
msgstr ".show(x) wurde entfernt. Benutze .root_group = x"
#: py/objcomplex.c
msgid "0.0 to a complex power"
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "3-arg pow() wird nicht unterstützt"
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "AP could not be started"
msgstr ""
msgstr "Access Point konnte nicht gestartet werden"
#: shared-bindings/_bleio/Address.c shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c
#, c-format
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Puffer um %d Bytes zu kurz"
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
#: shared-bindings/struct/__init__.c shared-module/struct/__init__.c
msgid "Buffer too small"
msgstr ""
msgstr "Puffer ist zu klein"
#: ports/espressif/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Buffers must be same size"
@ -1383,31 +1383,31 @@ msgstr "Nicht übereinstimmendes Swap-Flag"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] reads pin(s)"
msgstr ""
msgstr "first_in_pin fehlt. %q[%u] liest Pin(s)"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] shifts in from pin(s)"
msgstr ""
msgstr "first_in_pin fehlt. %q[%u] schiebt Daten über Pin(s) rein"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] waits based on pin"
msgstr ""
msgstr "first_in_pin fehlt. %q[%u] wartet basierend auf Pin"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing first_out_pin. %q[%u] shifts out to pin(s)"
msgstr ""
msgstr "first_out_pin fehlt. %q[%u] schiebt über Pin(s) raus"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing first_out_pin. %q[%u] writes pin(s)"
msgstr ""
msgstr "first_out_pin fehlt. %q[%u] schreibt Pin(s)"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing first_set_pin. %q[%u] sets pin(s)"
msgstr ""
msgstr "first_set_pin fehlt. %q[%u] setzt Pin(s)"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing jmp_pin. %q[%u] jumps on pin"
msgstr ""
msgstr "jmp_pin fehlt. %q[%u] springt basierend auf dem Pin"
#: shared-bindings/busio/UART.c shared-bindings/displayio/Group.c
msgid "Must be a %q subclass."
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Muss eine %q Unterklasse sein."
#: ports/espressif/common-hal/dotclockframebuffer/DotClockFramebuffer.c
msgid "Must provide 5/6/5 RGB pins"
msgstr ""
msgstr "Es müssen 5/6/5 RGB Pins zur Verfügung gestellt werden"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Must provide MISO or MOSI pin"
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Ok"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#, c-format
msgid "Only 8 or 16 bit mono with %dx oversampling supported."
msgstr ""
msgstr "Es wird nur 8 oder 16 bit mono mit %dx Oversampling unterstützt."
#: ports/espressif/common-hal/wifi/__init__.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/__init__.c
@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Rechter Kanal wird nicht unterstützt"
#: shared-module/jpegio/JpegDecoder.c
msgid "Right format but not supported"
msgstr ""
msgstr "Korrektes Format, wird aber nicht unterstützt"
#: main.c
msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n"
@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Schreiben in nvm nicht möglich."
#: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c
msgid "Unable to write to read-only memory"
msgstr ""
msgstr "schreibgeschützter Speicher kann nicht beschrieben werden"
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
msgid "Unable to write to sleep_memory."
@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "Knopf A wurde beim Starten gedrückt."
#: ports/espressif/boards/m5stack_m5paper/mpconfigboard.h
msgid "You pressed button DOWN at start up."
msgstr ""
msgstr "Der DOWN-Knopf wurde beim Starten gedrückt."
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "You pressed the BOOT button at start up"
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
msgstr "asynchrones for/with ausserhalb einer asynchronen Funktion"
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr "Versuch, argmin/argmax einer leeren Sequenz zu ermitteln"
#: py/objstr.c
msgid "attributes not supported"
msgstr ""
msgstr "Attribute werden nicht unterstützt"
#: extmod/ulab/code/ulab_tools.c
msgid "axis is out of bounds"
@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Kann '%q' nicht implizit nach 'bool' konvertieren"
#: py/runtime.c
msgid "can't import name %q"
msgstr ""
msgstr "Name %q kann nicht importiert werden"
#: py/emitnative.c
msgid "can't load from '%q'"
@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr ""
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
msgstr "kann nicht warten"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "cannot assign new shape"
@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr "dtype muss Float oder komplex sein"
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
msgid "dtype of int32 is not supported"
msgstr ""
msgstr "int32 dtype wird nicht unterstützt"
#: py/objdeque.c
msgid "empty"
@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr "Die Schriftart (font) muss 2048 Byte lang sein"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
msgstr "Format"
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
@ -3272,7 +3272,7 @@ msgstr ""
#: py/persistentcode.c
msgid "incompatible .mpy file"
msgstr ""
msgstr "inkompatible .mpy Datei"
#: py/objstr.c
msgid "incomplete format"
@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "Dieser Name ist nirgends definiert worden (Schreibweise kontrollieren)"
#: py/persistentcode.c
msgid "native code in .mpy unsupported"
msgstr ""
msgstr "Nativer Code in .mpy wird nicht unterstützt"
#: py/asmthumb.c
msgid "native method too big"
@ -3748,7 +3748,7 @@ msgstr "keine 128-bit UUID"
#: py/parse.c
msgid "not a constant"
msgstr ""
msgstr "keine Konstante"
#: py/objstr.c
msgid "not all arguments converted during string formatting"
@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr "Die Operation wird für den angegebenen Typ nicht unterstützt"
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
msgid "operation not supported for the input types"
msgstr ""
msgstr "Operation wird für die Eingabetypen nicht unterstützt"
#: py/modbuiltins.c
msgid "ord expects a character"
@ -4233,7 +4233,7 @@ msgstr "tobytes kann nur für dichte Arrays aufgerufen werden"
#: py/compile.c
msgid "too many args"
msgstr ""
msgstr "zu viele Argumente"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "too many dimensions"