linuxcnc/docs/README_es
2020-08-17 09:01:26 +02:00

150 lines
7.6 KiB
Text

LÉAME para autores de documentos
Agregar archivos:
-----------------
Para agregar un archivo a los documentos, se deben actualizar Submakefile, docs.xml e index.tmpl.
docs.xml se usa para crear los botones "anterior" y "siguiente" en la parte superior de cada documento html individual.
En general, los documentos debe coincidir con el orden de index.tmpl
Notas sobre la documentación de LinuxCNC:
-----------------------------------------
El archivo makefile principal de LinuxCNC puede construir opcionalmente la documentación y
otros archivos en este árbol de directorios. Utilice --enable-build-documentation cuando
invoque src/configure, y ejecute make desde ../src
Notas sobre los dibujos:
------------------------
-N.T. Muchos de los inconvenientes que aqui se comentan estan superados en las versiones
actuales de los correspondientes programas.N.T.-
Muchos de los documentos incluyen dibujos. La mayoría de ellos fueron creados
originalmente con EasyCad, una aplicación de Windows no gratuita, y luego exportados a archivos .eps
e incluido en los documentos. Los archivos originales 'fuente' (formato EasyCad .FC7)
no se podían usar en un sistema gratuito. Para solucionar este problema, todos
los archivos fuente se han convertido a archivos .dxf y se han agregado a git.
Los archivos .dxf pueden editarse con diferentes paquetes CAD y servir como
archivos 'fuente' para futuros cambios en los dibujos. Se pueden convertir
de .dxf a postscript (no .eps) usando Qcad, que está disponible como
paquete ubuntu (y creo que también está disponible para debian).
Desafortunadamente, EasyCad (y AutoCad) admiten varias entidades
que Qcad no importa correctamente, incluyendo algunos que fueron utilizados
en los dibujos de LinuxCNC; círculos rellenos, puntas de flecha rellenas,
líneas de ancho no nulos y líneas discontinuas. Qcad representa círculos rellenos como
huecos, hace que todas las líneas tengan el mismo ancho, y se hace lineas de puntos
como sólidas, a menos que le diga que haga lo contrario. Todos estas
cosas hacen que los dibujos sean menos atractivos, pero son aceptables.
Sin embargo, Qcad no importa puntas de flecha rellenas en absoluto,
lo que daña seriamente los dibujos. Así que se usó EasyCad para convertir
las puntas de flecha a huecas antes de exportarlas. Las puntas de flecha huecas
no se ven tan bonitas como las sólidas, pero al menos son visibles.
Una vez exportadas, las puntas de flecha pierden su relación con la línea correspondiente
y deben moverse y/o girarse manualmente si la línea se ha
movido. Creo que incluso si fueran importados de nuevo a EasyCad,
la conexión línea/flecha permanecería rota. Nuevas líneas con
las puntas de flecha se pueden crear en Qcad con la herramienta de dimensión 'líder'.
Debido a que los archivos EPS originales con líneas llenas y círculos, líneas anchas,
y las líneas punteadas se ven mucho mejor, permanecerán en git y probablemente deberían
usarse para los documentos. Sin embargo, si se vuelven inexactos
debido a cambios en el software, tendremos que editar los archivos DXF,
generar postscript, y usar imágenes menos bonitas pero correctas.
Dado que Qcad en sí es una aplicación GUI, la conversión dxf a postscript
implica hacer clicks en ventanas, y no se puede automatizar y formar parte de
makefile. Además, no todos tendrán Qcad instalado en su sistema.
Por lo tanto, almacenaremos los archivos DXF y los archivos postscript resultante
en git, y el proceso normal de creación de documentación usará
archivos postscript solamente. La edicion de archivos dxf necesitará
la conversion manual a PostScript. El procedimiento de conversión es como
sigue:
comenzar qcad
Archivo-> Abrir-> elegir archivo dxf
el dibujo aparece en la ventana
Editar-> CurrentDrawingPreferences-> Paper
establecer el tamaño del papel a "carta", establecer la orientación a "paisaje" o "retrato"
dependiendo de la relación de aspecto del dibujo
Archivo-> Vista Previa Impresion
haga clic en el botón "ajustar a la página" en la barra de herramientas (último botón a la derecha en
menos en la versión 2.0.4.0 de qcad)
Archivo-> Imprimir
seleccionar "imprimir en archivo"
establecer la ruta para que apunte al mismo directorio que el archivo .dxf fuente
establecer el nombre como el mismo que el archivo de origen, pero .ps en lugar de .dxf
haga clic en Aceptar
Los fabricantes de Qcad también tienen un convertidor de formato GPL llamado vec2web,
que puede hacer la conversión dxf a postscript desde la línea de comando. Esto
no está disponible como un paquete precompilado, pero está disponible en http://www.ribbonsoft.com/vec2web.html
vec2web depende de los paquetes de desarrollo qt3 para la compilación, por lo que no debería
ser una dependencia para construir los documentos de LinuxCNC. Pero si configure puede
detectarlo, sería bueno automatizar la conversión de dxf a ps para aquellos
sistemas donde está instalado vec2web.
Para construir vec2web, ejecutar apt-get install qt3-dev-tools
El archivo tar de vec2web contiene un script de compilación, pero antes de ejecutarlo
debe configurar $QTDIR para que apunte a la instalación de QT3; en mi caso fue
export QTDIR=/usr/share/qt3
A continuación, ejecutar el script de compilación:
./build_vec2web.sh
No hay un paso de instalación, el ejecutable se descarga en el directorio de compilación.
Tampoco hay una página man, pero al ejecutarla sin argumentos imprime las siguiente
instrucciones de uso:
Uso: vec2web <archivo de entrada> <archivo de salida> [opciones]
Donde las opciones son:
-x # tamaño x máximo para el mapa de bits de salida en píxeles
-y # tamaño máximo y para el mapa de bits de salida en píxeles
-b negro/blanco en lugar de usar colores
-o [l|p]orientación para salida PS (horizontal o vertical)
-s .. tamaño de página para salida PS (A4, A5)
p.ej. vec2web drawing.dxf drawing.png
convierte drawing.dxf en un gráfico .png
Mis intentos iniciales de usar vec2web dieron como resultado la conversion de
las partes gráficas del dibujo, pero todo el texto se perdió. No sé si
vale la pena pasar mucho más tiempo con vec2web, sin embargo, es GPL e incluye una
biblioteca para leer archivos DXF que podría ser una cosa que vale la pena a la
comunidad LinuxCNC.
Dibujos de QCad
-------------------
Guardar como .dxf en el mismo directorio que la imagen
Establecer grosor de línea a 0.50 mm
Exportar imagen con resolución 480 x 480 Auto .png
Cómo agregar un nuevo idioma de traducción
-------------------------------------
Agregue los archivos de origen asciidoc que contendrán su nueva traducción.
Por lo general, eso significa copiar los archivos de idioma de uno de los idiomas
existentes, probablemente inglés ya que suele ser el más actualizado.
Agregue los archivos nuevos al lugar correcto en docs/src/Submakefile, para asegurar
que se construirán.
Edite debian/control.in para agregar el nuevo paquete linuxcnc-doc-$NEWLANG.
Agregue el nuevo paquete de documentos a la lista "or" de la línea Recommends del
paquete linuxcnc/linuxcnc-sim.
N.T. Actualmente, control.in esta dividido en control.top.in y control.bottom.in, siendo
este ultimo el que contiene los parrafos Package:
Agregue el nuevo idioma a la lista en la variable DOCS_PACKAGES en debian/configure.
Si hay un paquete texlive-lang-$NEWLANGUAGE para su nuevo idioma,
agréguelo a todas las líneas EXTRA_BUILD apropiadas en debian/configure.
N.T La variable que contiene los texlive-lang-$NEWLANGUAGE es DOC_DEPENDS
Agregue el archivo 'linuxcnc-doc-$NEWLANG.files.in' al nuevo paquete, probablemente
copiando y editando "debian/linuxcnc-doc-en.files.in".
¡Pruebe a construir los paquetes y verifiquelos!